Se sentiría terrible si él supiera que me decepcionó.
.سيشعر بالسوء لأنه خيبظني
Una gran decepción para ciertas damas, tengo entendido.
و خيبظن شابات معينات كما فهمت
Espero que sean buenas, porque sólo tengo decepciones aquí.
آمل أنها أخبار جيدة !لأن لاشيء لديّ سوى خيبةالظن هنا
¡Espero que sean buenas noticias... ...porque no tengo más que decepción aquí!
آمل أنها أخبار جيدة !لأن لاشيء لديّ سوى خيبةالظن هنا
No puedo recordar haber estado más decepcionado con ningún hombre.
لا أستطيع أن أتذكر كون أي رجل خيبظني أكثر منك
El punto es, el fue capaz de coger su decepción y usarla para hacerse más fuerte.
بيت القصيد هو أنه استطاع الاستفادة من خيبةظنه واستثمارها في جعله أقوى
Sin embargo, sus esperanzas fueron destruidas muchas veces y ellos están frustrados y desilusionados frente a la falta de seguimiento por parte de la comunidad internacional.
غير أن آمالهم تحطمت مرات كثيرة، وهم يشعرون بالإحباط وخيبةالظن من الافتقار إلى متابعة لاحقة من جانب المجتمع الدولي.